Условия и положения

ДОГОВОР НА ИНФОРМАЦИОННО-КОНСУЛЬТАЦИОННОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ОКАЗАНИЕ УСЛУГ ПО ОРГАНИЗАЦИИ ОБУЧЕНИЯ В ГЕРМАНИИ

TK CONSULTING UG (haftungsbeschränkt) именуемое в дальнейшем «Исполнитель», в лице директора Асланова Камрана внесенный в торговый реестр г. Киль за номером HRB 18633 KI с одной стороны, и лицом, желающим получить услуги Исполнителя для себя или для третьего лица, именуемым в дальнейшем «Заказчик» с другой стороны, вместе именуемые „Стороны“, заключили настоящий Договор о нижеследующем:

1. ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ
Заказчик – лицо, желающее получить услуги Исполнителя для себя или для третьего лица;
Исполнитель – TK CONSULTING UG (haftungsbeschränkt), оказывающее информационно-консультационное обслуживание и услуги по организации обучения в Германии;
Зарубежное учебное заведение – учебное заведения, выбранные Заказчиком в Германии для предоставления образовательных услуг, и оказывающая услуги на основании оплаты, произведенной Заказчиком на счет учебного заведения;
Заявка-документ, содержащий критерии выбора Заказчиком учебных заведений и обучающих программ, являющийся акцептом Заказчика, выраженный в принятии условий оферты Исполнителя (настоящего Договора и приложенных к нему документов). Направление Заявки по электронной почте или осуществление оплаты услуг Исполнителя означает согласие Заказчика с условиями оферты Исполнителя.

2. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА
2.1. Предметом настоящего Договора является предоставление консультационных и дополнительных услуг Заказчику по организации его обучения в Германии Обязательства Исполнителя по предоставлению консультаций, распространяются на следующие области:
- Образование в Германии. Обзор программ обучения, условия, требования и процедура зачисления в учебные заведения
- Выбор программы обучения согласно требованиям Заказчика
- Услуги по направлению документов Заказчика в учебное заведение с целью зачисления на выбранную обучающую программу
- Открытие банковского счета в немецком банке на имя Заказчика (необходимо для получения визы)
- Поддержка при подачи документов для получения визы
2.2. В рамках настоящего Договора Исполнитель по поручению Заказчика может оказать услуги по заключению между Заказчиком и страховщиком договора медицинского страхования, а также оказать другие дополнительные услуги.
2.3. Настоящий Договор с приложениями (публичная оферта) размещены на сайте Исполнителя на общедоступной электронной странице в глобальной сети Интернет по адресу www.german-edu.de

3. ОБЯЗАТЕЛЬСТВА СТОРОН
Исполнитель принимает на себя следующие обязательства:
3.1.1. Проконсультировать Заказчика о программах и условиях обучения, предоставляемых учебными заведениями Германии, системе образования, вариантах и особенностях проживания в соответствии с Заявкой Заказчика;
3.1.2. Подобрать программы обучения в соответствии с индивидуальными запросами (Заявкой) Заказчика;
3.1.3. Ознакомить Заказчика с процедурой оформления на выбранные Заказчиком программы обучения, с общими условиями по процессу зачисления на выбранную программу, требованиями учебного заведения Германии. Ознакомление с рекламными материалами, каталогами, проспектами учебных заведений Германии. 3.1.4. Оказать содействие по оформлению заявки и бронированию программы в выбранном Заказчиком учебном заведении;
3.1.5. Оказать содействие при зачислении на выбранную Заказчиком программу обучения (подбор учебного заведения, получение адреса проживания);
3.1.6. Получить подтверждение о бронировании и зачислении Заказчика на программу обучения;
3.1.7. Получить счет за обучение и услуги учебного заведения с последующей передачей его Заказчику для оплаты данных услуг на указанные в счете реквизиты;
3.1.8. Провести консультацию по вопросам получения въездной визы для Заказчика, оказание иных дополнительных услуг по поручению Заказчика и в соответствии с индивидуальным запросом (Заявкой) Заказчика.
3.2. Указанные выше обязательства определяются в соответствии с Заявкой Заказчика. Исполнитель обязуется приступить к выполнению обязанностей, непосредственно после получения от Заказчика оплаты услуг Исполнителя, согласно п. 5.1.1. настоящего договора;
3.3. Заказчик принимает на себя следующие обязательства:
3.3.1. Ознакомиться с условиями настоящего Договора и порядком работы Исполнителя, а также правилами въезда/выезда в Федеративную Республику Германия. Соблюдение правил поведения, распорядка обучения в зарубежных заведениях, уважение законодательства страны пребывания;
3.3.2. Предоставить всю необходимую и достоверную информацию, а также документы (паспорт и др.), необходимые для бронирования курса обучения в Германии (в том числе для оформления въездной визы), в сроки, не позднее 7 дней после заключения настоящего Договора. В случае совершения поездки несовершеннолетними детьми оформить установленные законодательством документы для выезда ребенка, в том числе нотариально заверенную доверенность (согласие) на вывоз ребенка в соответствии с действующим законодательством, если ребенок выезжает без родителей, либо если ребенок выезжает только с одним родителем. При пересечении границы иметь при себе оригинал свидетельства о рождении ребенка.
3.3.3. Самостоятельно подать документы в Посольство (Консульства) Германии. А также исполнять требования Посольства (Консульства) Германии, в том числе корректно подготовить документы в соответствии с предъявляемыми требованиями и являться для собеседования в случае необходимости;
3.3.4. В течении 7 дней оплатить стоимость обучения учебному заведению и услуг компании TK CONSULTING UG (haftungsbeschränkt) на основании счета, выставленного учебным заведением и компанией TK CONSULTING UG (haftungsbeschränkt) на имя Заказчика.
3.3.5. Заказчик обязан ознакомиться с «Условиями оформления на программу и использования образовательных услуг» в выбранном им учебном заведении. Правила и требования выбранного Заказчиком учебного заведения Германии необходимо уточнять на сайте соответствующего заведения, либо у Исполнителя.

4. ОСОБЫЕ УСЛОВИЯ
4.1. Исполнитель не является стороной по исполнению обучающей программы учебного заведения Германии, выбранного Заказчиком. Отношения по обучению возникают между Заказчиком и учебным заведением. Стоимость программы обучения в школе и условия бронирования это публичная информация, с которой можно ознакомиться на сайте соответствующего учебного заведения. 4.2. Страховой полис является самостоятельным договором между Заказчиком и Страховщиком. Договор страхования является отдельным правоотношением, сторонами которого являются Страховщик и Заказчик. 4.3. Исполнитель информирует Заказчика о необходимости медицинского страхования выезжающих, а также о возможности добровольного страхования от невыезда в случае срыва поездки. 4.4. Исполнитель предоставляет Заказчику информацию о требованиях консульских служб Германии к оформлению документов на визу. Рассмотрение ходатайства (заявление на получение визы) и принятие по нему решения осуществляет Консульство(Посольство) компетентного государства, в консульском округе которого проживает ходатайствующее лицо.

5. РАЗМЕР И ПОРЯДОК ОПЛАТЫ
5.1. Оплата услуг Исполнителя:
5.1.1. Стоимость оказания услуг Исполнителем по Договору (согласно Заявке) оплачивается в евро. Оплата производится на расчетный счет Исполнителя в течение 7 дней. Услуги считаются оплаченными с момента поступления платежа на счет или в кассу Исполнителя.
5.1.2. Стоимость услуг Исполнителя определяется во время подачи заявки.
5.1.3. Стоимость услуг третьих лиц оплачивается по установленным ими ценам.

6. УСЛОВИЯ ИЗМЕНЕНИЯ, РАСТОРЖЕНИЯ ДОГОВОРА
6.1. Договор может быть досрочно изменен, расторгнут:
6.1.1. По взаимному соглашению сторон.
6.1.2. При непредоставлении в установленный Договором срок Заказчиком документов или денежных средств, необходимых для выполнения Исполнителем настоящего Договора.
6.1.3. В случае, когда за невозможность совершить поездку ни одна из сторон не отвечает (отказ в визе, болезнь и прочее), по инициативе Заказчика или Исполнителя.
6.2. При расторжении Договора по основаниям, предусмотренным в пунктах 6.1.1.-6.1.3. денежные средства, оплаченные по Договору, за услуги Исполнителя возврату не подлежат. Кроме того, возмещению подлежат фактические затраты Исполнителя, причиненные расторжением настоящего Договора.
6.3. Условия изменения, расторжения правоотношений с зарубежными учебными заведениями необходимо уточнять на сайте соответствующего заведения, либо у Исполнителя. Если Заказчик желает изменить условия ранее заказанной программы обучения, а именно: даты обучения, условия проживания, обучения продолжительность и т.д., то прежняя Заявка считается аннулированной, а
Заказчик должен оформить новую Заявку и оплатить связанные с этим дополнительные расходы.
6.4. Исполнитель доводит до сведения Заказчика, что согласно правилам зарубежных учебных заведений, за каждое изменение условий (в том числе за исправление ошибок при написании фамилий), Заказчик обязан возместить издержки, заявленные учебными заведениями в виде уплаты фиксированных сумм.
6.5. В случае отказа в предоставлении услуг Заказчику со стороны зарубежного учебного заведения по любым причинам, стоимость услуг Исполнителя по договору, а также фактически понесенные расходы, произведенные Исполнителем во исполнение поручений Заказчика, возврату не подлежат.
6.6. Стороны совместно примут все возможные меры с целью минимизации расходов Заказчика, связанных с расторжением настоящего Договора.
6.7. Дата изменения условий Договора, аннуляции бронирования определяется на момент поступления к Исполнителю письменного заявления Заказчика.

7. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН
7.1. Исполнитель несет ответственность за выполнение принятых на себя обязательств в рамках настоящего Договора и в пределах сумм, которые являются оплатой работы и услуг самого Исполнителя. Все взаиморасчеты по обучающим программам производятся между учебным заведением и Заказчиком.
7.2. Исполнитель не несет ответственность за действия третьих лиц (Посольств и Консульств Германии, авиаперевозчиков, страховых компаний и других организаций, связанных с выездом Заказчика в страну обучения), а также за нарушения Заказчиком правил, установленных зарубежными учебными заведениями и странами пребывания. Риск материальной ответственности Заказчик несет самостоятельно. Депортация Заказчика из страны, в которой производится обучение, во всех случаях (в том числе за нарушение правил поведения в учебном заведении), происходит за счет Заказчика, без компенсации за сокращение срока пребывания.
7.3. Исполнитель не несет ответственность за проблемы, возникающие при получении визы, прохождении паспортного и таможенного контроля, за правильность оформления заграничных паспортов Заказчика, а также указанных дополнительных данных.
7.4. Исполнитель использует информацию и рекламные материалы, предоставленные учебными заведениями Германии и не отвечает за возможные неточности, допущенные в каталогах учебных заведений и других рекламных проспектах, так как они изготовлены без участия Исполнителя и используются в работе как вспомогательные, справочные материалы.

8. ПРОЧИЕ УСЛОВИЯ
Заказчик обязан самостоятельно получить информацию о правилах безопасности (в том числе о необходимости соблюдения правил личной безопасности), о валютных, таможенных, пограничных, медицинских, санитарно-эпидемиологических; о правилах поведения во время поездки, в том числе о необходимости уважения местных традиций и обычаев, бережном отношении к культурному наследию и окружающей среде, и иных правилах; об организации трансфера по прибытию в страну обучения и мерах, которые необходимо принять в случае, если Заказчик не может найти встречающего, о требованиях, предъявляемых компетентными органами к въездным/выездным документам.

9. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
9.1. Стороны признают факсимильную (электронную) связь в качестве официального способа передачи информации в рамках настоящего Договора, посредством которой возможно изменение, прекращение правоотношений между Сторонами. Сообщения, направленные с электронных адресов, указанных в настоящем Договоре, являются надлежащим удостоверением воли отправителя. 9.2. Приложения к настоящему Договору являются неотъемлемой частью Договора и имеют юридическую силу только в случае, если они подписаны обеими сторонами.

10. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Изменения или дополнения к настоящему договору производятся по обоюдному согласию сторон в письменной форме. Настоящий договор заменяет собой все соглашения, достигнутые до его заключения в отношении регулируемых им отношений.
В случае если какое-либо положение настоящего договора является или становится недействительным, то тем самым не затрагивается действительность других положений. В таком случае Стороны обязуются согласовать действительное и приемлемое новое условие, которое в наибольшей степени отвечает экономической цели, преследуемой Сторонами и выраженной в недействительном положении. То же самое действует и при возникновении вопросов, не урегулированных настоящим договором.
Все споры, возникающие в связи с настоящим договором, рассматриваются компетентным судом по месту Исполнителя. Применимым является право Федеративной Республики Германия.